Великое множество студий и групп, обучающих самым разным видам танцев, существует во Владивостоке. Ирландские и бразильские, русские народные и спортивные бальные, аргентинское танго и современный хип-хоп — среди этого многообразия особенно выделяются так называемые исторические танцы. В городе существует множество школ, преподающих исторические танцы. Их ученики посещают настоящие балы и не только отличают мазурку от кадрили, но и знают, что по чем было в Российской Империи в том или ином десятилетии XIX века. Корр. РИА PrimaMedia встретился с Галиной Будниковой, руководителем танцевальной студии "Олирна", и узнал, как обычные офисные клерки превращаются в модных дам и благородных кавалеров.
В зале для репетиций в этот раз Галина увидела много новых лиц. Как правило, новички приходят, чтобы подготовиться и поучаствовать в каком-нибудь бале. Ближайший из них — бал "Карусель цветов", который Школа исторического танца "Олирна" устраивает 12 марта в Пушкинском театре ТЦ ДВФУ.
Маскарад. Фото: Фото: Александр Хитров, РИА PrimaMedia
Первые упражнения, которые она просит повторить — довольно просты. Это отдельные движения ногами или руками, которые, тем не менее, тоже требуют некоторой концентрации внимания. Вот все уже размялись и готовы приступать к главной части репетиции.
— Некоторых я вижу впервые, поэтому давайте на всякий случай спрошу. Всем ли знакома разница между вальсом в три "Па" и новым вальсом в три "Па"? — спросила Будникова. По удивленным лицам было видно, что в зале действительно много новичков, с историческими танцами не знакомых совершенно. — Тогда мы сейчас сделаем следующее: встанем лицом к зеркалу и пройдем несколько шагов того самого раннего вальса, с которого мы начинаем нашу программу изучения вальса.
Исторические танцы — это те, которые были реконструированы на основе мануалов. Об этом она рассказывает уже после репетиции. Есть немало дошедших до нас учебников, изданных как в Российской Империи, так и в Европе-Америке, есть люди, которые выискивают описания подлинных танцев, существовавших в XV-XVI, XVII-XIX века, ищут ноты, восстанавливают схемы, затем привозят их на фестиваль, где педагоги со всей страны могут из первых уст услышать о вновь найденных танцах.
Красота во всем. Фото: Предоставлено школой исторического танца "Олирна"
— Научить танцам без погружения в историю — будь то политика или история моды, невозможно. Равно как нельзя учить танцы в отрыве от истории этикета, сословного воспитания и других особенностей того времени. Потому что все это — вплоть до кроя и длины юбок и ткани, из которой пошит костюм, влияет на танец. А крой и ткань зависят от моды и экономики, а те — от политики, — развивает мысль преподаватель. — Так что это нормально, когда люди приходят заниматься танцами и начинают разбираться в истории, хотя школа и вуз давно прошли.
"Полонез" ("polonaise") по-французски означает "польский". Это польский торжественный танец-шествие, произошел от народных массовых танцев – прогулок. Муз. размер 3/4. Получил известность еще в XVI веке как церемониальный придворный танец.
Нередко на бал ходят парами. Фото: Фото: Предоставлено школой исторического танца "Олирна"
Однако на этой репетиции пока приходится заниматься хореографическими основами. С первого раза можно научиться выставлять правильно ногу или руку. Соединить пару элементов под счет – уже требует некоторой координации. А превратить все в вальсовый шаг, как показало занятие, правильно с первого раза не удается.
— Это нормально. Самое простое обычно оказывается самым сложным, — уверяет Галина. — Дело в том, что на балы хотят ходить очень многие. Однако, не все знают, что они вообще проводятся, и даже узнав о бале, люди не сразу понимают, что "А мы тоже можем". Именно поэтому мы стремимся и на репетициях, и на балы вводить танцы, которые гости могут освоить прямо сразу, придя впервые. При этом, конечно, отдельно мы разучиваем красивые сложные танцы, для исполнения которых приходится тратить много времени.
Дама и кавалер. Фото: Предоставлено школой исторического танца "Олирна". Автор: Александр Трофимчук.
Вот, например, основная тема будущего бала, это цветы. Поэтому прически и платья должны быть обильно украшены цветами. Это дресс-код бала, наряду с платьями середины XIX века, когда, по описаниям в модных журналах того времени, дама напоминала цветок. Кавалерам нужна бутоньерка в петлицу, для дам — возможна бутоньерка на руку.
— По программе мы танцуем исторические танцы XIX века, именно те, которые были любимы в бальных залах Российской империи. Это и мазурка, которую, по свидетельствам европейцев, никто не танцевал лучше, чем русские и поляки, это и полька — самый головокружительный танец в 1830-е — 40-е года, это и знаменитая кадриль "Парижские вариации", которая была в моде благодаря своему необычайному разнообразию техник. И, конечно, король любого бала, без которого не обходилась ни одна программа бала середины века – вальс, — рассказывает руководитель "Олирны".
Вальс (фр. valse) — общее название бальных, социальных и народных танцев музыкального размера 3/4, исполняется преимущественно в закрытой позиции. Наиболее распространена фигура в вальсе — полный оборот в два такта с тремя шагами в каждом.
Бал в Пушкинском театре. Фото: Александр Хитров, РИА PrimaMedia
До самого бала еще есть время, но каждая репетиция на счету. Чтобы новичку подойти к мероприятию во всеоружии, пропускать нельзя. Как минимум два раза в неделю они приходят в "Олирну", а дальше, если уж очень понравится, может быть и продолжат свое погружение в историю через танец.
Электронный ресурс (Сайт) использует cookies и метрические программы. Продолжая посещение настоящего сайта,
пользователь соглашается на смешанную обработку, сбор, использование, хранение, уточнение (обновление, изменение),
обезличивание, блокирование, уничтожение своих персональных данных владельцем Электронного ресурса в соответствии
с Политикой обработки персональных данных и
Согласием на обработку персональных данных Пользователей.
На сайте используются рекомендательные технологии